Недавно в Департаменте культуры и туризма Львовской областной государственной администрации ударили лицом в грязь с туристическими дорожными знаками, которые были выполнены с грубыми ошибками при англоязычном переводе.

В социальных сетях туристические щиты жители Львовщины подняли на смех и пристыдили Львовскую ОГА и подрядчика, выполнявшего работы по изготовлению указателей. Вопросы возникли по 8 туристических знаков, на которых указан неверный или странный перевод на английский язык.

Так вблизи Сколе была установлена табличка с надписью "ведущий член ОУН", которую перевели как "oun owner air condition".

Популярные статьи сейчас

Клиенты на грани бунта: ПриватБанк взимает комиссию за отсутствие операций по карте

Следите за своими картами: ПриватБанк может списать деньги со счетов клиентов

Гороскоп на сегодня, 6 июня: кому пятница принесет скандалы, а кому расслабление

Конец эпохи "бусификации"? Для ТЦК готовят важные нововведения

Показать еще

На изготовление 51 указателя Департамент культуры ЛОГА потратил 580 тысяч гривен, но подрядчик оконфузился и пообещал за свой счет переустановить обновленные знаки.

Директор департамента по вопросам культуры, национальностей и религий Львовской ОГА Мирослава Туркало сообщила, что работы по замене подрядчиком неправильных щитов уже началась.

Напомним, что франковская молодежь показала свои таланты

Как сообщал портал Знай.uа в поселке Славское на Львовщине планируют реконструировать несколько улиц

Также Знай.uа писал о том, что на Прикарпатье появится новый маршрут для туристов